- EAN13
- 9791033908999
- ISBN
- 979-10-339-0899-9
- Éditeur
- HarperCollins
- Date de publication
- 12/05/2021
- Collection
- HARPERCOLLINS P
- Nombre de pages
- 384
- Dimensions
- 17,8 x 10,8 x 1,7 cm
- Poids
- 200 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
-
7.50
L’incroyable voyage d’Agatha Christie
Octobre 1928. Rendue célèbre par le succès du Meurtre de Roger Ackroyd, Agatha Christie, fraîchement divorcée, n’a pourtant qu’une envie : disparaître. Tentant d’échapper au fantôme de son ex-mari, elle prend place à bord de l’Orient-Express sous une fausse identité.
Dans ce train mythique qui doit la mener jusqu’à Istanbul, elle fait la connaissance de Nancy et Katharine, deux jeunes femmes cachant aussi une part d’ombre. La première fuit un mari violent. La seconde part rejoindre son futur époux sur un site de recherches archéologiques. Et c’est à Ur, en Mésopotamie, qu’un drame survient… un drame aux répercussions inattendues.
Inspiré d’un épisode méconnu de la vie de l’écrivaine, ce roman explore l’amitié forgée par les épreuves et le pouvoir des secrets.
Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Philippe Vigneron.
À propos de l’autrice
Titulaire d’un master en criminologie, LINDSAY ASHFORD a été reporter pour la BBC avant de signer des articles pour nombre de quotidiens anglais. La Dame de l’Orient-Express a été traduit dans dix pays.
« Un roman émouvant sur la force de l’amitié et le poids des secrets. » Prima
« Une lecture agréable, qui donne un aperçu d’un point clé de la vie d’Agatha Christie. » Le Tarn libre
Octobre 1928. Rendue célèbre par le succès du Meurtre de Roger Ackroyd, Agatha Christie, fraîchement divorcée, n’a pourtant qu’une envie : disparaître. Tentant d’échapper au fantôme de son ex-mari, elle prend place à bord de l’Orient-Express sous une fausse identité.
Dans ce train mythique qui doit la mener jusqu’à Istanbul, elle fait la connaissance de Nancy et Katharine, deux jeunes femmes cachant aussi une part d’ombre. La première fuit un mari violent. La seconde part rejoindre son futur époux sur un site de recherches archéologiques. Et c’est à Ur, en Mésopotamie, qu’un drame survient… un drame aux répercussions inattendues.
Inspiré d’un épisode méconnu de la vie de l’écrivaine, ce roman explore l’amitié forgée par les épreuves et le pouvoir des secrets.
Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Philippe Vigneron.
À propos de l’autrice
Titulaire d’un master en criminologie, LINDSAY ASHFORD a été reporter pour la BBC avant de signer des articles pour nombre de quotidiens anglais. La Dame de l’Orient-Express a été traduit dans dix pays.
« Un roman émouvant sur la force de l’amitié et le poids des secrets. » Prima
« Une lecture agréable, qui donne un aperçu d’un point clé de la vie d’Agatha Christie. » Le Tarn libre
S'identifier pour envoyer des commentaires.